【注釋】
①巍石山: 《鄱陽縣志》卷一:“巍石山,在和北鄉(xiāng)四十四都, 去城東九十余里,又名獅子山。高十丈,山頂址皆石,巉巖峭壁,下臨清溪。岳武穆經(jīng)此,有詩,見藝文 ?!?/p>
②林泉:山林泉石,指龍居寺周圍的風(fēng)物。勝復(fù)幽:優(yōu)美而且僻靜。
③紫金諸佛相:大乘佛教認(rèn)為有無數(shù)佛,但各種佛像的形體形象基本一樣,只是手印,姿態(tài)及所持物品有所區(qū)別,這種區(qū)別在塑造釋尊形象的過程中,逐漸形成凝固不變的公式化的典型造型,具體說,有三十二相與八十種好。例如三十二相中的“金色相”是:全身現(xiàn)纖細(xì)的金色光輝,造像時(shí)以貼金涂金當(dāng)之。
④白雪老僧頭:寺中老僧人頭上白發(fā)如雪。
⑤潭水寒生月:月光下幽深的潭水閃耀著清冷的波光。
⑥松風(fēng)夜帶秋:夜里松林中的涼風(fēng)吹來了幾分秋意。
⑦矚龍語;囑咐龍幾句話。
⑧為:制造,動詞。為雨就是降雨。濟(jì):停止,這里可作解除講?!痘茨献印ぬ煳挠?xùn)》:“大風(fēng)濟(jì)?!备哒T注; “濟(jì),止也?!碑?dāng)時(shí)可能是久旱不雨, 民不聊生,所以,岳飛囑咐“龍”應(yīng)該趕緊下雨, 以解除農(nóng)民群眾的憂愁。 這里不是
龍居寺嗎?既然能呼風(fēng)喚雨的“龍”在這里居住著,為什么不降雨呢?