頷聯(lián)兩句,上句是說行程的孤單,而用問話的語(yǔ)氣寫出,顯得分外沉痛。下句是說這次的北行,本來可以回到故鄉(xiāng)廬陵,但身系拘囚,不能自由,雖經(jīng)故鄉(xiāng)而猶如不歸。這兩句抒寫了這次行程中的悲苦心情,而兩“出”字和兩“歸”字的重復(fù)對(duì)照,更使得聲情激蕩起來。
頸聯(lián)兩句承首聯(lián)抒寫悲憤。上句化用杜甫《春望》“國(guó)破山河在”名句。而說“山河千古在”,意思是說,宋朝的山河是永遠(yuǎn)存在的,不會(huì)被元朝永遠(yuǎn)占領(lǐng),言外之意是宋朝還會(huì)復(fù)興,山河有重光之日。下句是化用丁令威化鶴歌中“城郭猶是人民非”句意,是說“城郭之非”只是暫時(shí)的,也就是說,宋朝人民還要繼續(xù)反抗,繼續(xù)斗爭(zhēng),廣大的城池不會(huì)被元朝永遠(yuǎn)占據(jù)。這兩句對(duì)仗整飾,蘊(yùn)蓄著極深厚的愛國(guó)感情和自信心。
最后兩句表明自己的態(tài)度:決心餓死殉國(guó)。他出之以言,繼之山行,于是開始絕食,意欲死在家鄉(xiāng)。而在絕食第五天時(shí),即已行過廬陵,沒有能死在家鄉(xiāng)。又過了三天,在監(jiān)護(hù)人的強(qiáng)迫下,只好開始進(jìn)食。詩(shī)中用伯夷、叔齊指責(zé)周武王代商為“以暴易暴”,因而隱居首陽(yáng)山,不食周粟,采薇而食,以至餓死的故事(見《史記·伯夷列傳》),表示了蓄不投降的決心?!梆I死真吾志”,說得斬釘截鐵,大義凜然,而且有實(shí)際行動(dòng),不是徒托空言,感人肺腑。
這首詩(shī)化用杜甫詩(shī)句,抒寫自己的胸懷,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的愛國(guó)感情,顯示出民族正氣。這首詩(shī)逐層遞進(jìn),聲情激蕩,不假雕飾,而自見功力。作者對(duì)杜甫的詩(shī)用力甚深,其風(fēng)格亦頗相近,即于質(zhì)樸之中見深厚之性情,可以說是用血和淚寫成的作品。