成語《
呼之欲出》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語?!?strong>呼之欲出》的近義詞有:
維妙維肖、
栩栩如生、
躍然紙上?!?strong>呼之欲出》的反義詞有:
畫虎類犬、
平淡無奇。成語《
呼之欲出》的含義是:呼:招呼;之:代詞;指代呼喚的對(duì)象;欲:就要。指好像叫他一聲;他就會(huì)出來似的。形容畫像非常逼真。也形容文學(xué)作品中的人物刻畫十分生動(dòng)。 出自:宋 蘇軾《郭忠恕畫贊序》:“空蒙寂歷,煙雨滅沒,恕先在焉,呼之或出?!? 舉個(gè)栗子:這幅肖像畫畫得維妙維肖,栩栩如生,真有呼之欲出之勢(shì)。 以下是對(duì)成語《
呼之欲出》更為具體的描述:
成語解釋
呼:招呼;之:代詞;指代呼喚的對(duì)象;欲:就要。指好像叫他一聲;他就會(huì)出來似的。形容畫像非常逼真。也形容文學(xué)作品中的人物刻畫十分生動(dòng)。
成語出處
宋 蘇軾《郭忠恕畫贊序》:“空蒙寂歷,煙雨滅沒,恕先在焉,呼之或出?!?
成語用法
呼之欲出兼語式;作謂語、定語;形容畫像生動(dòng)逼真。
成語例子
這幅肖像畫畫得維妙維肖,栩栩如生,真有呼之欲出之勢(shì)。
成語辨析
呼之欲出和“躍然紙上”;都形容繪畫或文字描寫得十分逼真。不同在于:①呼之欲出的適用對(duì)象限于和其它動(dòng)物;而“躍然紙上”不限于此。②呼之欲出的本文是仿佛叫他一聲;他就從畫里走出來;形容繪畫逼真;“躍然紙上”不能表示此意。
英語翻譯
very vividly portrayed