成語(yǔ)《
悶葫蘆》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>悶葫蘆》的近義詞有:
一聲不吭。成語(yǔ)《
悶葫蘆》的含義是:比喻很難猜透而令人納悶的話或事情。 出自:元 紀(jì)君祥《趙氏孤兒》第四折:“好著我沉吟半晌無(wú)分訴,這畫(huà)的是徯幸殺我也悶葫蘆。” 舉個(gè)栗子:丁玲《我所認(rèn)識(shí)的瞿秋白同志》:“我實(shí)在忍耐不住這種悶葫蘆,我不了解他?!?以下是對(duì)成語(yǔ)《
悶葫蘆》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
比喻很難猜透而令人納悶的話或事情。
成語(yǔ)出處
元 紀(jì)君祥《趙氏孤兒》第四折:“好著我沉吟半晌無(wú)分訴,這畫(huà)的是徯幸殺我也悶葫蘆。”
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
三字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
悶葫蘆偏正式;作賓語(yǔ);比喻很難猜透而令人納悶的事情。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
丁玲《我所認(rèn)識(shí)的瞿秋白同志》:“我實(shí)在忍耐不住這種悶葫蘆,我不了解他。”
英語(yǔ)翻譯
enigma <complete mystery; puzzle; silent person>
日語(yǔ)翻譯
五里霧中(ごりむちゅう),雲(yún)をつかむようである,何が何でもわからない。默(だま)り屋
俄語(yǔ)翻譯
загадка <нечто непонятное>
其他翻譯
<德>Dinge oder Worte,deren Bedeutung schwer zu erkennen und zu erraten ist<法>énigme <mystère,chose inexplicable>