成語《
文不對題》是個(gè)經(jīng)常會用到的中性成語。《
文不對題》的近義詞有:
離題萬里、
答非所問。《
文不對題》的反義詞有:
探驪得珠。成語《
文不對題》的含義是:文章的內(nèi)容跟題目對不上。亦指言談離開了主旨或答非所問。 出自:魯迅《且介亭雜文二集 名人和名言》:“所以太炎先生的第三道策,其實(shí)是文不對題的?!? 舉個(gè)栗子:她睡夢中常說英語—有時(shí)文不對題的使人發(fā)笑。(冰心《我的學(xué)生》) 以下是對成語《
文不對題》更為具體的描述:
成語解釋
文章的內(nèi)容跟題目對不上。亦指言談離開了主旨或答非所問。
成語出處
魯迅《且介亭雜文二集 名人和名言》:“所以太炎先生的第三道策,其實(shí)是文不對題的?!?
成語用法
文不對題主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
成語例子
她睡夢中常說英語—有時(shí)文不對題的使人發(fā)笑。(冰心《我的學(xué)生》)
英語翻譯
irrelevant to the subject <irrelevant to the subject; be besides the mark; be way off the beam; fly off at a tangent>
日語翻譯
文章が的外(まとはず)れである,答(こた)えがピンぼけである
俄語翻譯
содержание не сходится с темой <не по существу>
其他翻譯
<德>nicht zur Sache gehǒren <vom Thema abschweifen><法>s'écarter,sortir du sujet <à cǒté de la question>