成語《
風(fēng)云人物》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語。《
風(fēng)云人物》的近義詞有:
風(fēng)流人物。《
風(fēng)云人物》的反義詞有:
無名小卒、無名鼠輩。成語《
風(fēng)云人物》的含義是:風(fēng)云:比喻飛快發(fā)展變化的形勢(shì)、環(huán)境。在一定條件下應(yīng)運(yùn)而生;言論或行動(dòng)在社會(huì)生活中有很大影響的人。也指在一定環(huán)境中;大家注目的人。 出自:毛澤東《別了,司徒雷登》:“被馬歇爾看中,做了駐華大使,成為馬歇爾系統(tǒng)中的風(fēng)云人物之一?!? 舉個(gè)栗子:因此被馬歇爾看中,做了駐華大使,成為馬歇爾系統(tǒng)中的風(fēng)云人物之一。(毛澤東《別了,司徒雷登》) 以下是對(duì)成語《
風(fēng)云人物》更為具體的描述:
成語解釋
風(fēng)云:比喻飛快發(fā)展變化的形勢(shì)、環(huán)境。在一定條件下應(yīng)運(yùn)而生;言論或行動(dòng)在社會(huì)生活中有很大影響的人。也指在一定環(huán)境中;大家注目的人。
成語出處
毛澤東《別了,司徒雷登》:“被馬歇爾看中,做了駐華大使,成為馬歇爾系統(tǒng)中的風(fēng)云人物之一。”
成語用法
風(fēng)云人物偏正式;作主語、賓語、定語;含貶義。
成語例子
因此被馬歇爾看中,做了駐華大使,成為馬歇爾系統(tǒng)中的風(fēng)云人物之一。(毛澤東《別了,司徒雷登》)
成語辨析
風(fēng)云人物與“風(fēng)流人物”有別:風(fēng)云人物指活躍一時(shí)的顯赫人物;而“風(fēng)流人物”指對(duì)社會(huì)對(duì)時(shí)代有貢獻(xiàn)的人物。“風(fēng)云人物”不含貶義;而風(fēng)流人物有時(shí)含一定諷刺意味。風(fēng)云人物不能用在“男女私情”方面。“風(fēng)流人物”有時(shí)則指男女交往行為放蕩的人。
日語翻譯
風(fēng)雲(yún)児(ふううんじ)
其他翻譯
<法>personnage influent