成語(yǔ)《
陰差陽(yáng)錯(cuò)》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>陰差陽(yáng)錯(cuò)》的近義詞有:
一差二錯(cuò)、
陰錯(cuò)陽(yáng)差?!?strong>陰差陽(yáng)錯(cuò)》的反義詞有:
千真萬(wàn)確。成語(yǔ)《
陰差陽(yáng)錯(cuò)》的含義是:比喻由于偶然的因素而造成了差錯(cuò)。 出自:清 曾樸《孽海花》第34回:“真是談督的官運(yùn)亨通,陰差陽(yáng)錯(cuò)里倒被他糊里糊涂的撲滅了?!? 舉個(gè)栗子:他們陰差陽(yáng)錯(cuò)地把多年渴望見(jiàn)面的機(jī)會(huì)失掉了。 以下是對(duì)成語(yǔ)《
陰差陽(yáng)錯(cuò)》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
比喻由于偶然的因素而造成了差錯(cuò)。
成語(yǔ)出處
清 曾樸《孽?;ā返?4回:“真是談督的官運(yùn)亨通,陰差陽(yáng)錯(cuò)里倒被他糊里糊涂的撲滅了?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
陰差陽(yáng)錯(cuò)聯(lián)合式;作定語(yǔ)、狀語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
他們陰差陽(yáng)錯(cuò)地把多年渴望見(jiàn)面的機(jī)會(huì)失掉了。
英語(yǔ)翻譯
a strange combination of circumstances
其他翻譯
<法>par un malheureux concours de circonstances <confusion>