成語解釋
調(diào)動軍隊;派遣將領(lǐng);或是調(diào)動、安排人力。
成語出處
明 施耐庵《水滸傳》:“寫書教太師知道,早早調(diào)兵遣將,剿除賊寇報仇。”
成語用法
調(diào)兵遣將聯(lián)合式;作謂語、定語;指調(diào)動安排人事。
成語結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語
成語例子
寫書教太師知道,早早調(diào)兵遣將,剿除賊寇報仇。(明 施耐庵《水滸傳》第六十七回)
成語正音
調(diào);不能讀“調(diào)整”的“tiáo”;將,不能讀作“將來”的“jiānɡ”。
成語辨析
調(diào)兵遣將和“興師動眾”;都可表示“調(diào)動兵馬或動用人力”的意思。不同在于:①調(diào)兵遣將含有“派遣將領(lǐng)”;而不含有“大規(guī)模出兵”之意;“興師動眾”與之相反;含有“大規(guī)模出兵”;不含有“派遣將領(lǐng)”的意思。②當(dāng)二者的意義引申為“動用人力”時;調(diào)兵遣將著眼于“調(diào)動安排”;“興師動眾”著眼于“大規(guī)模發(fā)動?!雹邸芭d師動眾”用于否定句式時;還往往含有“不必要驚動許多人”的意思;調(diào)兵遣將沒有。
日語翻譯
軍隊(ぐんたい)を派遣(はけん)する。人員(じんいん)を配置(はいち)する
其他翻譯
<德>Truppen zusammenziehen oder verlegen <Truppen in Marsch setzen>