成語解釋
原指琴聲陡然降落。后用來形容聲譽(yù)、地位或經(jīng)濟(jì)狀況急劇下降。
成語出處
唐 韓愈《聽穎師彈琴》:“躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強(qiáng)?!?
成語例子
所以喜奎一嫁,轉(zhuǎn)瞬坤伶聲勢,一落千丈,伶界牛耳,又讓男伶奪去。(蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第一二六回)
成語正音
落,不能讀作“l(fā)ào”;或“l(fā)à”。
成語辨析
一落千丈和“一瀉千里”;都含有“迅速往下跌落”的意思。一落千丈偏重于下降速度和深度;指下落的幅度大;可用于“水流落差較大的;常用來比喻地位;權(quán)力等急劇下降;“一瀉千里”偏重下降的速度和連續(xù)性;指連續(xù)下降;可表示江河水流很遠(yuǎn);也可比喻文章奔放、勢如破竹;不可阻擋。
英語翻譯
drop a thousand “zhang” in one fall
俄語翻譯
резко упáсть <быстро падáть>
其他翻譯
<德>es geht mit jm/etwas rasch bergab <einen gewaltigen Rückgang erfahren><法>effonfrement subit <dégringoler>